Według twórców portalu, dzięki temu praktycznemu przewodnikowi po języku i kulturze dwóch państw, goście Euro 2012 będą mogli poruszać się w nich bez barier komunikacyjnych. - Jest to ważny projekt, który nie tylko przybliży kibicom i turystom Polskę oraz Ukrainę, ale także pozwoli poznać języki obu krajów - powiedział na konferencji prasowej Ilia Szewlak, szef biura koordynacyjnego ds. turnieju z ramienia ukraińskiego rządu. Jedna z twórczyń portalu, Nadija Tkaczyk, wyjaśniła, iż prócz podstawowych zwrotów w języku polskim i ukraińskim Eurolang 2012 daje gościom turnieju możliwość poznania slangu piłkarskiego w Polsce i na Ukrainie, historii tych krajów oraz ich kultury i atrakcji turystycznych. - Materiały dydaktyczne do nauki języka polskiego i ukraińskiego opracowano w 22 oficjalnych językach Unii Europejskiej oraz w języku rosyjskim - powiedziała Tkaczyk. Portal zawiera także podawane na bieżąco wiadomości o stanie przygotowań do Euro 2012 i oferuje możliwość prowadzenia blogu. - Projekt ten powstał wspólnie z Komisją Europejską. Chcielibyśmy, by dzięki niemu przed przyjazdem do Polski i na Ukrainę w 2012 r. turyści z innych państw znaleźli tu wszelkie informacje, które będą im potrzebne - powiedział koordynator projektu Sławomir Czepielewski.